Merge branch 'shrz-Fix-Ru-translation'

This commit is contained in:
rugk 2018-10-28 20:04:16 +01:00
commit 9cce056cc8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 05D40A636AFAB34D
4 changed files with 27 additions and 19 deletions

View file

@ -144,3 +144,7 @@ footer h4 {
li.L0, li.L1, li.L2, li.L3, li.L5, li.L6, li.L7, li.L8 {
list-style-type: decimal !important;
}
.dark-theme .alert-info .alert-link {
color: #fff;
}

View file

@ -8,7 +8,7 @@
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":
"Wklejka nie istnieje, wygasła albo została usunięta.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.":
"%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej, sorry.",
"%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej. Przykro mi.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
"%s wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.",
"Please wait %d seconds between each post.":
@ -130,10 +130,10 @@
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Pobierz załącznik",
"Cloned: '%s'": "Sklonowano: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "The cloned file '%s' was attached to this paste.",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Sklonowany plik '%s' był dołączony do tej wklejki.",
"Attach a file": "Załącz plik",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "File too large, to display a preview. Please download the attachment.",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "Alternatywnie przeciągnij i upuść plik albo wklej obraz ze schowka",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Plik zbyt duży aby wyświetlić podgląd. Proszę pobrać załącznik.",
"Remove attachment": "Usuń załącznik",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
"Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.",
@ -145,15 +145,16 @@
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.",
"Decrypt":
"Decrypt",
"Odszyfruj",
"Enter password":
"Wpisz hasło",
"Loading…": "Loading…",
"Decrypting paste…": "Decrypting paste…",
"Preparing new paste…": "Preparing new paste…",
"Loading…":
"Wczytywanie…",
"Decrypting paste…": "Odszyfrowywanie wklejki…",
"Preparing new paste…": "Przygotowywanie nowej wklejki…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">this FAQ for information to troubleshoot</a> (in English).",
"W przypadku gdy ten komunikat nigdy nie znika, proszę spójrz na <a href=\"https://github.com/PrivateBin/PrivateBin/wiki/FAQ#why-does-not-the-loading-message-go-away\">to FAQ aby rozwiązać problem</a> (po angielsku).",
"+++ no paste text +++": "+++ no paste text +++",
"Could not get paste data: %s":
"Could not get paste data: %s"
}
}

View file

@ -12,7 +12,7 @@
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":
"%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.",
"Please wait %d seconds between each post.":
["Пожалуйста ожидайте %d секунду между каждыми записями.", "Пожалуйста ожидайте %d секунды между каждыми записями.", "Пожалуйста ожидайте %d секунд между каждыми записями."],
["Пожалуйста, ожидайте %d секунду между каждыми записями.", "Пожалуйста, ожидайте %d секунды между каждыми записями.", "Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями."],
"Paste is limited to %s of encrypted data.":
"Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.",
"Invalid data.":
@ -28,7 +28,7 @@
"Paste is not of burn-after-reading type.":
"Тип записи не \"Удалить после прочтения\".",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":
"Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена",
"Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.",
"Paste was properly deleted.":
"Запись была успешно удалена.",
"JavaScript is required for %s to work.<br />Sorry for the inconvenience.":
@ -79,11 +79,11 @@
"This document will expire in %d months.":
["Документ будет удален через %d месяц.", "Документ будет удален через %d месяца.", "Документ будет удален через %d месяцев."],
"Please enter the password for this paste:":
"Пожалуйста введите пароль от записи:",
"Пожалуйста, введите пароль от записи:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":
"Невозможно расшифровать данные (Неверный ключ?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":
"Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения",
"Невозможно удалить запись, она не была сохранена в режиме удаления после прочтения.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":
"ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШИХ ГЛАЗ. Не закрывайте это окно, это сообщение не может быть показано снова.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":
@ -113,17 +113,17 @@
"Could not post comment: %s":
"Не удалось опубликовать комментарий: %s",
"Please move your mouse for more entropy…":
"Пожалуйста двигайте мышкой для большей энтропии…",
"Пожалуйста, двигайте мышкой для большей энтропии…",
"Sending paste…":
"Отправка записи…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":
"Ссылка на запись <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Нажмите [Ctrl]+[c] чтобы скопировать ссылку)</span>",
"Ссылка на запись <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Нажмите [Ctrl]+[c], чтобы скопировать ссылку)</span>",
"Delete data":
"Удалить запись",
"Could not create paste: %s":
"Не удалось опубликовать запись: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":
"Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)",
"Невозможно расшифровать запись: Ключ расшифровки отсутствует в ссылке (Может быть, вы используете сокращатель ссылок, который удаляет часть ссылки?)",
"B": "байт",
"KiB": "Кбайт",
"MiB": "Мбайт",
@ -143,7 +143,7 @@
"Дубликат файла '%s' был прикреплен к этой записи.",
"Attach a file": "Прикрепить файл",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "так же можно перенести файл в окно браузера или вставить изображение из буфера",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста скачайте прикрепленный файл.",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл слишком большой для отображения предпросмотра. Пожалуйста, скачайте прикрепленный файл.",
"Remove attachment": "Удалить вложение",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":
"Ваш браузер не поддерживает отправку зашифрованных файлов. Используйте более новый браузер.",
@ -153,7 +153,7 @@
"Editor": "Редактор",
"Preview": "Предпросмотр",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":
"Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста обновите переменную PATH в вашем index.php.",
"Переменная PATH необходима %s в конце \"%s\". Пожалуйста, обновите переменную PATH в вашем index.php.",
"Decrypt":
"Расшифровать",
"Enter password":

View file

@ -92,6 +92,9 @@ endif;
if ($isCpct):
?> class="navbar-spacing"<?php
endif;
if ($isDark):
?> class="dark-theme"<?php
endif;
?>>
<div id="passwordmodal" tabindex="-1" class="modal fade" role="dialog" aria-hidden="true">
<div class="modal-dialog" role="document">