mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-01-20 22:49:53 +01:00
112 lines
5.3 KiB
INI
112 lines
5.3 KiB
INI
; Exported from translatewiki.net
|
||
; Author: Simon Shek
|
||
[zh-hant]
|
||
index.newPad = 新Pad
|
||
index.createOpenPad = 或創建/開啟以下名稱的pad:
|
||
pad.toolbar.bold.title = 粗體(Ctrl-B)
|
||
pad.toolbar.italic.title = 斜體(Ctrl-I)
|
||
pad.toolbar.underline.title = 底線(Ctrl-U)
|
||
pad.toolbar.strikethrough.title = 刪除線
|
||
pad.toolbar.ol.title = 有序清單
|
||
pad.toolbar.ul.title = 無序清單
|
||
pad.toolbar.indent.title = 縮排
|
||
pad.toolbar.unindent.title = 凸排
|
||
pad.toolbar.undo.title = 撤銷(Ctrl-Z)
|
||
pad.toolbar.redo.title = 重做(Ctrl-Y)
|
||
pad.toolbar.clearAuthorship.title = 清除作名顏色
|
||
pad.toolbar.import_export.title = 以其他檔案格式導入/匯出
|
||
pad.toolbar.timeslider.title = 時間軸
|
||
pad.toolbar.savedRevision.title = 已儲存的修訂
|
||
pad.toolbar.settings.title = 設定
|
||
pad.toolbar.embed.title = 嵌入此pad
|
||
pad.toolbar.showusers.title = 顯示此pad的用戶
|
||
pad.colorpicker.save = 儲存
|
||
pad.colorpicker.cancel = 取消
|
||
pad.loading = 載入中...
|
||
pad.passwordRequired = 您需要密碼才能訪問這個pad
|
||
pad.permissionDenied = 你沒有訪問這個pad的權限
|
||
pad.wrongPassword = 密碼錯誤
|
||
pad.settings.padSettings = Pad設定
|
||
pad.settings.myView = 我的視窗
|
||
pad.settings.stickychat = 永遠在屏幕上顯示聊天
|
||
pad.settings.colorcheck = 作者顏色
|
||
pad.settings.linenocheck = 行號
|
||
pad.settings.fontType = 字體類型:
|
||
pad.settings.fontType.normal = 正常
|
||
pad.settings.fontType.monospaced = 等寬
|
||
pad.settings.globalView = 所有人的視窗
|
||
pad.settings.language = 語言:
|
||
pad.importExport.import_export = 導入/匯出
|
||
pad.importExport.import = 上載任何文字檔或文檔
|
||
pad.importExport.importSuccessful = 完成!
|
||
pad.importExport.export = 匯出當前pad為:
|
||
pad.importExport.exporthtml = HTML
|
||
pad.importExport.exportplain = 純文字
|
||
pad.importExport.exportword = Microsoft Word
|
||
pad.importExport.exportpdf = PDF
|
||
pad.importExport.exportopen = ODF(開放文件格式)
|
||
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
|
||
pad.importExport.abiword.innerHTML = 您只可以純文字或html格式檔匯入。<a href="https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord">安裝abiword</a>取得更多進階的匯入功能。
|
||
pad.modals.connected = 已連線。
|
||
pad.modals.reconnecting = 重新連接到您的pad...
|
||
pad.modals.forcereconnect = 強制重新連線
|
||
pad.modals.uderdup = 在另一個視窗中開啟
|
||
pad.modals.userdup.explanation = 此pad似乎在此電腦上的多個瀏覽器視窗中開啟。
|
||
pad.modals.userdup.advice = 重新連接到此視窗。
|
||
pad.modals.unauth = 未授權
|
||
pad.modals.unauth.explanation = 您的權限在查看此頁時發生更改。請嘗試重新連接。
|
||
pad.modals.looping = 已離線。
|
||
pad.modals.looping.explanation = 與同步伺服器間有通信問題。
|
||
pad.modals.looping.cause = 也許您通過一個不相容的防火牆或代理伺服器連接。
|
||
pad.modals.initsocketfail = 無法訪問伺服器。
|
||
pad.modals.initsocketfail.explanation = 無法連接到同步伺服器。
|
||
pad.modals.initsocketfail.cause = 可能是由於您的瀏覽器或您的互聯網連接的問題。
|
||
pad.modals.slowcommit = 已離線。
|
||
pad.modals.slowcommit.explanation = 伺服器沒有回應。
|
||
pad.modals.slowcommit.cause = 可能是由於網路連接問題。
|
||
pad.modals.deleted = 已刪除。
|
||
pad.modals.deleted.explanation = 此pad已被移除。
|
||
pad.modals.disconnected = 您已中斷連線。
|
||
pad.modals.disconnected.explanation = 伺服器連接曾中斷
|
||
pad.modals.disconnected.cause = 伺服器可能無法使用。若此情況持續發生,請通知我們。
|
||
pad.share = 分享此pad
|
||
pad.share.readonly = 唯讀
|
||
pad.share.link = 連結
|
||
pad.share.emebdcode = 嵌入網址
|
||
pad.chat = 聊天
|
||
pad.chat.title = 打開此pad的聊天。
|
||
timeslider.pageTitle = {{appTitle}}時間軸
|
||
timeslider.toolbar.returnbutton = 返回到pad
|
||
timeslider.toolbar.authors = 作者:
|
||
timeslider.toolbar.authorsList = 無作者
|
||
timeslider.exportCurrent = 匯出當前版本為:
|
||
timeslider.version = 版本{{version}}
|
||
timeslider.saved = {{year}}{{month}}{{day}}保存
|
||
timeslider.dateformat = {{year}}{{month}}{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}
|
||
timeslider.month.january = 1月
|
||
timeslider.month.february = 2月
|
||
timeslider.month.march = 3月
|
||
timeslider.month.april = 4月
|
||
timeslider.month.may = 5月
|
||
timeslider.month.june = 6月
|
||
timeslider.month.july = 7月
|
||
timeslider.month.august = 8月
|
||
timeslider.month.september = 9月
|
||
timeslider.month.october = 10月
|
||
timeslider.month.november = 11月
|
||
timeslider.month.december = 12月
|
||
pad.savedrevs.marked = 此修訂已標記為已保存。
|
||
pad.userlist.entername = 輸入您的姓名
|
||
pad.userlist.unnamed = 未命名
|
||
pad.userlist.guest = 訪客
|
||
pad.userlist.deny = 拒絕
|
||
pad.userlist.approve = 批准
|
||
pad.editbar.clearcolors = 清除整個文檔的作者顏色嗎?
|
||
pad.impexp.importbutton = 現在匯入
|
||
pad.impexp.importing = 匯入中...
|
||
pad.impexp.confirmimport = 匯入的檔案將會覆蓋pad內目前的文字。您確定要繼續嗎?
|
||
pad.impexp.convertFailed = 未能匯入此檔案。請以其他檔案格式或手動複製貼上匯入。
|
||
pad.impexp.uploadFailed = 上載失敗,請重試
|
||
pad.impexp.importfailed = 匯入失敗
|
||
pad.impexp.copypaste = 請複製貼上
|
||
pad.impexp.exportdisabled = {{type}}格式的匯出被禁用。有關詳情,請與您的系統管理員聯繫。
|