mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-01-22 07:16:13 +01:00
125 lines
No EOL
8.3 KiB
JSON
125 lines
No EOL
8.3 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": {
|
|
"0": "Metalhead64",
|
|
"1": "Mklehr",
|
|
"2": "Nipsky",
|
|
"4": "Wikinaut"
|
|
}
|
|
},
|
|
"index.newPad": "Neues Pad",
|
|
"index.createOpenPad": "Pad mit folgendem Namen \u00f6ffnen:",
|
|
"pad.toolbar.bold.title": "Fett (Strg-B)",
|
|
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Strg-I)",
|
|
"pad.toolbar.underline.title": "Unterstrichen (Strg-U)",
|
|
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Durchgestrichen",
|
|
"pad.toolbar.ol.title": "Nummerierte Liste",
|
|
"pad.toolbar.ul.title": "Ungeordnete Liste",
|
|
"pad.toolbar.indent.title": "Einr\u00fccken",
|
|
"pad.toolbar.unindent.title": "Ausr\u00fccken",
|
|
"pad.toolbar.undo.title": "R\u00fcckg\u00e4ngig (Strg-Z)",
|
|
"pad.toolbar.redo.title": "Wiederholen (Strg-Y)",
|
|
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Autorenfarben zur\u00fccksetzen",
|
|
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Export von/zu verschiedenen Dateiformaten",
|
|
"pad.toolbar.timeslider.title": "Pad-Versionsgeschichte anzeigen",
|
|
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Version markieren",
|
|
"pad.toolbar.settings.title": "Einstellungen",
|
|
"pad.toolbar.embed.title": "Pad teilen oder einbetten",
|
|
"pad.toolbar.showusers.title": "Aktuell verbundene Benutzer anzeigen",
|
|
"pad.colorpicker.save": "Speichern",
|
|
"pad.colorpicker.cancel": "Abbrechen",
|
|
"pad.loading": "Laden \u2026",
|
|
"pad.passwordRequired": "Sie ben\u00f6tigen ein Passwort, um auf dieses Pad zuzugreifen",
|
|
"pad.permissionDenied": "Sie haben keine Berechtigung, um auf dieses Pad zuzugreifen",
|
|
"pad.wrongPassword": "Ihr Passwort war falsch",
|
|
"pad.settings.padSettings": "Pad Einstellungen",
|
|
"pad.settings.myView": "Eigene Ansicht",
|
|
"pad.settings.stickychat": "Chat immer anzeigen",
|
|
"pad.settings.colorcheck": "Autorenfarben anzeigen",
|
|
"pad.settings.linenocheck": "Zeilennummern",
|
|
"pad.settings.rtlcheck": "Inhalt von rechts nach links lesen?",
|
|
"pad.settings.fontType": "Schriftart:",
|
|
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
|
|
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
|
|
"pad.settings.globalView": "Gemeinsame Ansicht",
|
|
"pad.settings.language": "Sprache:",
|
|
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
|
|
"pad.importExport.import": "Text-Datei oder Dokument hochladen",
|
|
"pad.importExport.importSuccessful": "Erfolgreich!",
|
|
"pad.importExport.export": "Aktuelles Pad exportieren als:",
|
|
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
|
"pad.importExport.exportplain": "Textdatei",
|
|
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
|
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
|
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
|
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
|
|
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sie k\u00f6nnen nur aus Klartext oder HTML-Formaten importieren. F\u00fcr mehr erweiterte Importfunktionen \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstallieren Sie bitte abiword\u003C/a\u003E.",
|
|
"pad.modals.connected": "Verbunden.",
|
|
"pad.modals.reconnecting": "Wiederherstellen der Verbindung \u2026",
|
|
"pad.modals.forcereconnect": "Erneut Verbinden",
|
|
"pad.modals.userdup": "In einem anderen Fenster ge\u00f6ffnet",
|
|
"pad.modals.userdup.explanation": "Dieses Pad scheint in mehr als einem Browser-Fenster auf diesem Computer ge\u00f6ffnet zu sein.",
|
|
"pad.modals.userdup.advice": "Um dieses Fenster zu benutzen, verbinden Sie bitte erneut.",
|
|
"pad.modals.unauth": "Nicht authorisiert.",
|
|
"pad.modals.unauth.explanation": "Ihre Zugriffsberechtigung f\u00fcr dieses Pad hat sich zwischenzeitlich ge\u00e4ndert. Sie k\u00f6nnen versuchen das Pad erneut aufzurufen.",
|
|
"pad.modals.looping.explanation": "Es gibt Probleme bei der Kommunikation mit dem Pad-Server.",
|
|
"pad.modals.looping.cause": "M\u00f6glicherweise sind Sie durch eine inkompatible Firewall oder \u00fcber einen inkompatiblen Proxy mit dem Pad-Server verbunden.",
|
|
"pad.modals.initsocketfail": "Pad-Server nicht erreichbar.",
|
|
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Es konnte keine Verbindung zum Pad-Server hergestellt werden.",
|
|
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dies k\u00f6nnte an Ihrem Browser oder Ihrer Internet-Verbindung liegen.",
|
|
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Der Pad-Server reagiert nicht.",
|
|
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dies k\u00f6nnte ein Netzwerkverbindungsproblem sein oder eine momentane \u00dcberlastung des Pad-Servers.",
|
|
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Eine von Ihnen gemachte \u00c4nderung wurde vom Pad-Server als ung\u00fcltig eingestuft.",
|
|
"pad.modals.badChangeset.cause": "Dies k\u00f6nnte aufgrund einer falschen Serverkonfiguration oder eines anderen unerwarteten Verhaltens passiert sein. Bitte kontaktiere den Diensteadministrator, falls du glaubst, dass es sich um einen Fehler handelt. Versuche dich erneut zu verbinden, um mit dem Bearbeiten fortzufahren.",
|
|
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Das Pad, auf das du zugreifen willst, ist besch\u00e4digt.",
|
|
"pad.modals.corruptPad.cause": "Dies k\u00f6nnte an einer falschen Serverkonfiguration oder eines anderen unerwarteten Verhaltens liegen. Bitte kontaktiere den Diensteadministrator.",
|
|
"pad.modals.deleted": "Gel\u00f6scht.",
|
|
"pad.modals.deleted.explanation": "Dieses Pad wurde entfernt.",
|
|
"pad.modals.disconnected": "Verbindung unterbrochen.",
|
|
"pad.modals.disconnected.explanation": "Die Verbindung zum Pad-Server wurde unterbrochen.",
|
|
"pad.modals.disconnected.cause": "M\u00f6glicherweise ist der Pad-Server nicht erreichbar. Bitte benachrichtigen Sie den Dienstadministrator, falls dies weiterhin passiert.",
|
|
"pad.share": "Dieses Pad teilen",
|
|
"pad.share.readonly": "Eingeschr\u00e4nkter Nur-Lese-Zugriff",
|
|
"pad.share.link": "Link",
|
|
"pad.share.emebdcode": "In Webseite einbetten",
|
|
"pad.chat": "Chat",
|
|
"pad.chat.title": "Den Chat dieses Pads \u00f6ffnen",
|
|
"pad.chat.loadmessages": "Weitere Nachrichten laden",
|
|
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Pad-Versionsgeschichte",
|
|
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Zur\u00fcck zum Pad",
|
|
"timeslider.toolbar.authors": "Autoren:",
|
|
"timeslider.toolbar.authorsList": "keine Autoren",
|
|
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Diese Version exportieren",
|
|
"timeslider.exportCurrent": "Exportiere diese Version als:",
|
|
"timeslider.version": "Version {{version}}",
|
|
"timeslider.saved": "Gespeichert am {{day}}.{{month}}.{{year}}",
|
|
"timeslider.dateformat": "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
|
"timeslider.month.january": "Januar",
|
|
"timeslider.month.february": "Februar",
|
|
"timeslider.month.march": "M\u00e4rz",
|
|
"timeslider.month.april": "April",
|
|
"timeslider.month.may": "Mai",
|
|
"timeslider.month.june": "Juni",
|
|
"timeslider.month.july": "Juli",
|
|
"timeslider.month.august": "August",
|
|
"timeslider.month.september": "September",
|
|
"timeslider.month.october": "Oktober",
|
|
"timeslider.month.november": "November",
|
|
"timeslider.month.december": "Dezember",
|
|
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: unbenannter Autor, other: unbenannte Autoren ]}",
|
|
"pad.savedrevs.marked": "Diese Version wurde jetzt als gespeicherte Version gekennzeichnet",
|
|
"pad.userlist.entername": "Geben Sie Ihren Namen ein",
|
|
"pad.userlist.unnamed": "unbenannt",
|
|
"pad.userlist.guest": "Gast",
|
|
"pad.userlist.deny": "Verweigern",
|
|
"pad.userlist.approve": "Genehmigen",
|
|
"pad.editbar.clearcolors": "Autorenfarben im gesamten Dokument zur\u00fccksetzen?",
|
|
"pad.impexp.importbutton": "Jetzt importieren",
|
|
"pad.impexp.importing": "Importiere \u2026",
|
|
"pad.impexp.confirmimport": "Das Importieren einer Datei \u00fcberschreibt den aktuellen Text des Pads. Wollen Sie wirklich fortfahren?",
|
|
"pad.impexp.convertFailed": "Wir k\u00f6nnen diese Datei nicht importieren. Bitte verwenden Sie ein anderes Dokumentformat oder \u00fcbertragen Sie den Text manuell.",
|
|
"pad.impexp.uploadFailed": "Der Upload ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
|
|
"pad.impexp.importfailed": "Import fehlgeschlagen",
|
|
"pad.impexp.copypaste": "Bitte kopieren und einf\u00fcgen",
|
|
"pad.impexp.exportdisabled": "Der Export im {{type}}-Format ist deaktiviert. F\u00fcr Einzelheiten kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator."
|
|
} |