; Exported from translatewiki.net ; Author: Santhosh.thottingal [ml] index.newPad = പുതിയ ഏടു് index.createOpenPad = അല്ലെങ്കിൽ പേരുകൊടുത്തു് ഒരു ഏടുണ്ടാക്കുകയോ തുറക്കുകയോ ചെയ്യുക pad.toolbar.bold.title = കട്ടി (Ctrl-B) pad.toolbar.italic.title = ചെരിക്കുക (Ctrl-I) pad.toolbar.underline.title = അടിവര (Ctrl-U) pad.toolbar.strikethrough.title = വെട്ടുക pad.toolbar.ol.title = ക്രമത്തിലുള്ള പട്ടിക pad.toolbar.ul.title = ക്രമരഹിത പട്ടിക pad.toolbar.indent.title = വലത്തേക്കു് തള്ളുക pad.toolbar.unindent.title = ഇടത്തേക്കു് തള്ളുക pad.toolbar.undo.title = വേണ്ട (Ctrl-Z) pad.toolbar.redo.title = വീണ്ടും (Ctrl-Y) pad.toolbar.clearAuthorship.title = എഴുത്തിയവർക്കുള്ള നിറം കളയുക pad.toolbar.import_export.title = വിവിധ ഫയൽത്തരങ്ങളിലേക്ക്/നിന്നും എടുക്കുക pad.toolbar.timeslider.title = സമയരേഖ pad.toolbar.savedRevision.title = എടുത്തുവെച്ച ലക്കങ്ങൾ pad.toolbar.settings.title = ക്രമീകരണങ്ങൾ pad.toolbar.embed.title = ഈ ഏടു് ഉൾപ്പെടുത്തുക pad.toolbar.showusers.title = ഈ ഏടിലുള്ളവരെ കാണുക pad.colorpicker.save = എടുത്തുവെയ്ക്കുക pad.colorpicker.cancel = റദ്ദാക്കുക pad.loading = എടുക്കുന്നു... pad.settings.padSettings = ഏടിന്റെ ക്രമീകരണങ്ങൾ pad.settings.myView = എന്റെ കാഴ്ച pad.settings.stickychat = സംവാദം കാണിക്കുക pad.settings.colorcheck = എഴുത്തുകാർക്കുള്ള നിറങ്ങൾ pad.settings.linenocheck = എണ്ണമിട്ട വരികൾ pad.settings.fontType = അക്ഷരത്തിന്റെ തരം pad.settings.fontType.normal = സാധാരണം pad.settings.fontType.monospaced = ഒരേവീതി pad.settings.globalView = മൊത്തക്കാഴ്ച pad.settings.language = ഭാഷ: pad.importExport.import_export = എടുക്കുക/കയറ്റുക pad.importExport.import = ഫയലോ രേഖയോ കേറ്റൂക pad.importExport.successful = വിജയകരം! pad.importExport.export = ഈ ഏടു് എടുത്തുവെയ്ക്കുക: pad.importExport.exporthtml = HTML pad.importExport.exportplain = വെറും എഴുത്തു് pad.importExport.exportword = Microsoft Word pad.importExport.exportpdf = PDF pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format) pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki pad.modals.connected = ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. pad.modals.reconnecting = ഏടു് വീണ്ടും ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു... pad.modals.forcereconnect = എന്തായാലും ബന്ധിപ്പിക്കുക pad.modals.uderdup = വേറെ ജാലകത്തിൽ തുറന്നു pad.modals.userdup.explanation = ഈ ഏടു് ഒന്നിലധികം ബൌസർ ജാലകങ്ങളിൽ ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ തുറന്നതായി കാണുന്നു. pad.modals.userdup.advice = ഈ ജാലകം തന്നെ ഉപയോഗിക്കാനായി ബന്ധിപ്പിക്കുക pad.modals.unauth = അനുവാദമില്ല. pad.modals.unauth.explanation = നിങ്ങളുടെ അനുവാദങ്ങൾ മാറിയിരിക്കുന്നു. വീണ്ടും ബന്ധിപ്പിക്കുക pad.modals.looping = വേർപെട്ടു. pad.modals.looping.explanation = സെർവറുമായുള്ള സംവേദനത്തിൽ തകരാറു് pad.modals.looping.cause = ഒരുപക്ഷേ പറ്റാത്ത ഫയർവാളിലൂടെയോ പ്രോക്സിയിലൂടെയോ ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കാം pad.modals.initsocketfail = സെർവറിലെത്താൻ പറ്റുന്നില്ല. pad.modals.initsocketfail.explanation = സെർവറുമായി ബന്ധപ്പെടാൻ കഴിയുന്നില്ല pad.modals.initsocketfail.cause = ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷന്റെയോ ബ്രൌസറിന്റെയോ പ്രശ്നമാകാം pad.modals.slowcommit = വേർപെട്ടു. pad.modals.slowcommit.explanation = സെർവർ പ്രതികരിക്കുന്നില്ല. pad.modals.slowcommit.cause = നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രശ്നം കാരണമാകാം. pad.modals.deleted = മായ്ച്ചു pad.modals.deleted.explanation = ഈ ഏടു് കളഞ്ഞു pad.modals.disconnected = നിങ്ങൾ വേർപെട്ടു pad.modals.disconnected.explanation = സെർവറുമായുള്ള ബന്ധം നഷ്ടപ്പെട്ടു pad.modals.disconnected.cause = സെർവർ ഓടുന്നില്ലായിരിക്കാം. ഇതു് തുടരുന്നെങ്കിൽ ഞങ്ങളെ അറിയിക്കുക pad.share = ഈ ഏടു് പങ്കിടുക pad.share.readonly = വായിക്കാൻ മാത്രം pad.share.link = കണ്ണി pad.share.emebdcode = Embed URL pad.chat = സംവാദം pad.chat.title = ഈ ഏടിന്റെ സംവാദം തുറക്കുക timeslider.pageTitle = {{appTitle}} സമയരേഖ timeslider.toolbar.returnbutton = ഏടിലേക്കു് തിരിച്ചുപോവുക timeslider.toolbar.authors = എഴുതിയവർ: timeslider.toolbar.authorsList = ആരും എഴുതിയിട്ടില്ല timeslider.exportCurrent = ഈ പതിപ്പു് ഇങ്ങനെ എടുക്കുക: