From de3a677df535118400fa9f2b5fb485065502ac91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 20 Jan 2020 11:32:11 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- src/locales/tr.json | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/locales/tr.json b/src/locales/tr.json index 1358bdeda..a864ecc0f 100644 --- a/src/locales/tr.json +++ b/src/locales/tr.json @@ -9,23 +9,24 @@ "McAang", "Vito Genovese", "Hedda", - "Grkn gll" + "Grkn gll", + "BaRaN6161 TURK" ] }, "index.newPad": "Yeni Bloknot", - "index.createOpenPad": "ya da şu isimle bir Bloknot oluştur/aç:", - "pad.toolbar.bold.title": "Kalın (Ctrl-B)", - "pad.toolbar.italic.title": "Eğik (Ctrl-I)", - "pad.toolbar.underline.title": "Altı Çizili (Ctrl-U)", + "index.createOpenPad": "veya şu adla bir Bloknot oluşturun/açın:", + "pad.toolbar.bold.title": "Kalın (Ctrl+B)", + "pad.toolbar.italic.title": "Eğik (Ctrl+I)", + "pad.toolbar.underline.title": "Altı Çizili (Ctrl+U)", "pad.toolbar.strikethrough.title": "Üstü Çizili (Ctrl+5)", "pad.toolbar.ol.title": "Sıralı liste (Ctrl+Shift+N)", "pad.toolbar.ul.title": "Sırasız Liste (Ctrl+Shift+L)", "pad.toolbar.indent.title": "Girintiyi arttır (TAB)", "pad.toolbar.unindent.title": "Girintiyi azalt (Shift+TAB)", - "pad.toolbar.undo.title": "Geri Al (Ctrl-Z)", + "pad.toolbar.undo.title": "Geri Al (Ctrl+Z)", "pad.toolbar.redo.title": "Yinele (Ctrl+Y)", "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Yazarlık Renklerini Temizle (Ctrl+Shift+C)", - "pad.toolbar.import_export.title": "Farklı dosya biçimlerini içeri/dışarı aktar", + "pad.toolbar.import_export.title": "Farklı dosya biçimlerini içe/dışa aktar", "pad.toolbar.timeslider.title": "Zaman Çizelgesi", "pad.toolbar.savedRevision.title": "Düzeltmeyi Kaydet", "pad.toolbar.settings.title": "Ayarlar", @@ -50,10 +51,10 @@ "pad.settings.fontType.monospaced": "Tek aralıklı", "pad.settings.globalView": "Genel Görünüm", "pad.settings.language": "Dil:", - "pad.importExport.import_export": "İçeri aktar/Dışarı aktar", + "pad.importExport.import_export": "İçe/Dışa aktar", "pad.importExport.import": "Herhangi bir metin dosyası ya da belgesi yükle", "pad.importExport.importSuccessful": "Başarılı!", - "pad.importExport.export": "Mevcut bloknotu şu olarak dışa aktar:", + "pad.importExport.export": "Mevcut bloknotu şuraya dışa aktar:", "pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad", "pad.importExport.exporthtml": "HTML", "pad.importExport.exportplain": "Düz metin", @@ -79,16 +80,16 @@ "pad.modals.slowcommit.explanation": "Sunucu yanıt vermiyor.", "pad.modals.slowcommit.cause": "Bu hata ağ bağlantısı sebebiyle olabilir.", "pad.modals.badChangeset.explanation": "Yaptığınız bir düzenleme eşitleme sunucusu tarafından kullanışsız/kural dışı olarak sınıflandırıldı.", - "pad.modals.badChangeset.cause": "Bu, yanlış sunucu yapılandırması ya da başka bir beklenmedik davranışlar sonucunda olmuş olabilir. Bu size bir hataymış gibi geliyorsa lütfen servis yöneticisiyle iletişime geçin. Düzenlemeye devam etmek için yeniden bağlanmayı deneyin.", + "pad.modals.badChangeset.cause": "Bunun nedeni, yanlış bir sunucu yapılandırması veya beklenmeyen başka bir davranış olabilir. Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız lütfen servis yöneticisine başvurun. Düzenlemeye devam etmek için yeniden bağlanmayı deneyin.", "pad.modals.corruptPad.explanation": "Erişmeye çalıştığınız bloknot bozuk.", - "pad.modals.corruptPad.cause": "Bu, yanlış sunucu yapılandırması ya da başka bir beklenmedik davranışlardan kaynaklanabilir. Lütfen servis yöneticisiyle iletişime geçin.", + "pad.modals.corruptPad.cause": "Bunun nedeni yanlış bir sunucu yapılandırması veya beklenmeyen başka bir davranış olabilir. Lütfen servis yöneticisine başvurun.", "pad.modals.deleted": "Silindi.", "pad.modals.deleted.explanation": "Bu bloknot kaldırılmış.", "pad.modals.disconnected": "Bağlantınız koptu.", "pad.modals.disconnected.explanation": "Sunucu bağlantısı kaybedildi", "pad.modals.disconnected.cause": "Sunucu kullanılamıyor olabilir. Bunun devam etmesi durumunda servis yöneticisine bildirin.", "pad.share": "Bu bloknotu paylaş", - "pad.share.readonly": "Salt okunur", + "pad.share.readonly": "Sadece oku", "pad.share.link": "Bağlantı", "pad.share.emebdcode": "URL'yi göm", "pad.chat": "Sohbet", @@ -133,7 +134,7 @@ "pad.impexp.importing": "İçe aktarıyor...", "pad.impexp.confirmimport": "Bir dosya içe aktarılırken bloknotun mevcut metninin üzerine yazdırılır. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?", "pad.impexp.convertFailed": "Bu dosyayı içe aktarmak mümkün değil. Lütfen farklı bir belge biçimi kullanın ya da elle kopyala yapıştır yapın", - "pad.impexp.padHasData": "Biz bu dosyayı içe aktaramadık çünkü bu Bloknot zaten değiştirilmiş, lütfen yeni bir bloknot içe aktarın.", + "pad.impexp.padHasData": "Bu Pad'in zaten değişiklikleri olduğu için bu dosyayı içe aktaramadık, lütfen yeni bir bloknota aktarın", "pad.impexp.uploadFailed": "Yükleme başarısız, lütfen tekrar deneyin", "pad.impexp.importfailed": "İçe aktarım başarısız oldu", "pad.impexp.copypaste": "Lütfen kopyala yapıştır yapın",