Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2024-09-05 14:10:56 +02:00
parent c9dd454af9
commit d010d53195
No known key found for this signature in database

View file

@ -35,6 +35,10 @@
"admin_plugins_info.version_number": "Нумар вэрсіі", "admin_plugins_info.version_number": "Нумар вэрсіі",
"admin_settings": "Налады", "admin_settings": "Налады",
"admin_settings.current": "Цяперашняя канфігурацыя", "admin_settings.current": "Цяперашняя канфігурацыя",
"admin_settings.current_example-devel": "Прыклад шаблёну наладаў распрацоўкі",
"admin_settings.current_example-prod": "Прыклад шаблёну наладаў вытворчасьці",
"admin_settings.current_restart.value": "Перазапуск Etherpad",
"admin_settings.current_save.value": "Захаваць налады",
"admin_settings.page-title": "Налады — Etherpad", "admin_settings.page-title": "Налады — Etherpad",
"index.newPad": "Стварыць", "index.newPad": "Стварыць",
"index.createOpenPad": "ці тварыць/адкрыць дакумэнт з назвай:", "index.createOpenPad": "ці тварыць/адкрыць дакумэнт з назвай:",
@ -72,6 +76,7 @@
"pad.settings.fontType.normal": "Звычайны", "pad.settings.fontType.normal": "Звычайны",
"pad.settings.language": "Мова:", "pad.settings.language": "Мова:",
"pad.settings.about": "Пра", "pad.settings.about": "Пра",
"pad.settings.poweredBy": "Працуе на",
"pad.importExport.import_export": "Імпарт/Экспарт", "pad.importExport.import_export": "Імпарт/Экспарт",
"pad.importExport.import": "Загрузіжайце любыя тэкставыя файлы або дакумэнты", "pad.importExport.import": "Загрузіжайце любыя тэкставыя файлы або дакумэнты",
"pad.importExport.importSuccessful": "Пасьпяхова!", "pad.importExport.importSuccessful": "Пасьпяхова!",
@ -106,6 +111,9 @@
"pad.modals.corruptPad.cause": "Гэта можа быць выклікана няправільнай канфігурацыяй сэрвэру або іншымі нечаканымі дзеяньнямі. Калі ласка, скантактуйцеся з адміністратарам службы.", "pad.modals.corruptPad.cause": "Гэта можа быць выклікана няправільнай канфігурацыяй сэрвэру або іншымі нечаканымі дзеяньнямі. Калі ласка, скантактуйцеся з адміністратарам службы.",
"pad.modals.deleted": "Выдалены.", "pad.modals.deleted": "Выдалены.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Гэты дакумэнт быў выдалены.", "pad.modals.deleted.explanation": "Гэты дакумэнт быў выдалены.",
"pad.modals.rateLimited": "Хуткасьць абмежаваная.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Вы адаслалі так шмат паведамленьняў, што гэты дакумэнт вас адключыў.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Сэрвэр адхіліў паведамленьне, адасланае вашым броўзэрам.",
"pad.modals.disconnected": "Вы былі адключаныя.", "pad.modals.disconnected": "Вы былі адключаныя.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Злучэньне з сэрвэрам было страчанае", "pad.modals.disconnected.explanation": "Злучэньне з сэрвэрам было страчанае",
"pad.modals.disconnected.cause": "Магчыма, сэрвэр недаступны. Калі ласка, паведаміце адміністратару службы, калі праблема будзе паўтарацца.", "pad.modals.disconnected.cause": "Магчыма, сэрвэр недаступны. Калі ласка, паведаміце адміністратару службы, калі праблема будзе паўтарацца.",