2012-12-30 11:31:57 +01:00
{
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"@metadata" : {
2013-12-17 09:52:50 +01:00
"authors" : [
"Rezonansowy" ,
"Ty221" ,
"WTM" ,
"Woytecr"
]
2013-04-07 12:36:57 +02:00
} ,
2013-04-14 13:54:26 +02:00
"index.newPad" : "Nowy dokument" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"index.createOpenPad" : "lub stwórz/otwórz dokument o nazwie:" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.toolbar.bold.title" : "Pogrubienie (Ctrl-B)" ,
"pad.toolbar.italic.title" : "Kursywa (Ctrl-I)" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.underline.title" : "Podkreślenie (Ctrl-U)" ,
"pad.toolbar.strikethrough.title" : "Przekreślenie" ,
"pad.toolbar.ol.title" : "Lista uporządkowana" ,
"pad.toolbar.ul.title" : "Lista nieuporządkowana" ,
2013-12-17 09:52:50 +01:00
"pad.toolbar.indent.title" : "Wcięcie (TAB)" ,
"pad.toolbar.unindent.title" : "Wcięcie (Shift + TAB)" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.toolbar.undo.title" : "Cofnij (Ctrl-Z)" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.redo.title" : "Ponów (Ctrl-Y)" ,
"pad.toolbar.clearAuthorship.title" : "Usuń kolory autorów" ,
"pad.toolbar.import_export.title" : "Import/eksport z/do różnych formatów plików" ,
"pad.toolbar.timeslider.title" : "Oś czasu" ,
"pad.toolbar.savedRevision.title" : "Zapisz wersję" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.toolbar.settings.title" : "Ustawienia" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.embed.title" : "Podziel się i osadź ten dokument" ,
"pad.toolbar.showusers.title" : "Pokaż użytkowników" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.colorpicker.save" : "Zapisz" ,
"pad.colorpicker.cancel" : "Anuluj" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.loading" : "Ładowanie..." ,
"pad.passwordRequired" : "Musisz podać hasło aby uzyskać dostęp do tego dokumentu" ,
"pad.permissionDenied" : "Nie masz uprawnień dostępu do tego dokumentu" ,
"pad.wrongPassword" : "Nieprawidłowe hasło" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.settings.padSettings" : "Ustawienia dokumentu" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.myView" : "Mój widok" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.settings.stickychat" : "Czat zawsze na ekranie" ,
"pad.settings.colorcheck" : "Kolory autorstwa" ,
"pad.settings.linenocheck" : "Numery linii" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.rtlcheck" : "Czytasz treść od prawej do lewej?" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.settings.fontType" : "Rodzaj czcionki:" ,
"pad.settings.fontType.normal" : "Normalna" ,
"pad.settings.fontType.monospaced" : "Monospace" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.globalView" : "Widok ogólny" ,
"pad.settings.language" : "Język:" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.importExport.import_export" : "Import/eksport" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.import" : "Prześlij dowolny plik tekstowy lub dokument" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.importExport.importSuccessful" : "Sukces!" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.export" : "Eksportuj bieżący dokument jako:" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.importExport.exporthtml" : "HTML" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.exportplain" : "Zwykły tekst" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.importExport.exportword" : "Microsoft Word" ,
"pad.importExport.exportpdf" : "PDF" ,
"pad.importExport.exportopen" : "ODF (Open Document Format)" ,
"pad.importExport.exportdokuwiki" : "DokuWiki" ,
2014-03-31 23:29:38 +02:00
"pad.importExport.abiword.innerHTML" : "Możesz importować pliki tylko w formacie zwykłego tekstu lub html. Aby umożliwić bardziej zaawansowane funkcje importu, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">zainstaluj abiword</a>." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.connected" : "Połączony." ,
"pad.modals.reconnecting" : "Ponowne łączenie z dokumentem..." ,
"pad.modals.forcereconnect" : "Wymuś ponowne połączenie" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.modals.userdup" : "Otwarty w innym oknie" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.userdup.explanation" : "Ten dokument prawdopodobnie został otwarty w więcej niż jednym oknie przeglądarki." ,
"pad.modals.userdup.advice" : "Połącz ponownie przy użyciu tego okna." ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.modals.unauth" : "Brak autoryzacji" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.unauth.explanation" : "Twoje uprawnienia uległy zmianie podczas przeglądania tej strony. Spróbuj ponownie się połączyć." ,
"pad.modals.looping.explanation" : "Wystąpiły problemy z komunikacją z serwerem synchronizacji." ,
"pad.modals.looping.cause" : "Być może jesteś połączony przez niezgodną zaporę lub serwer proxy." ,
"pad.modals.initsocketfail" : "Serwer jest nieosiągalny." ,
"pad.modals.initsocketfail.explanation" : "Nie udało się połączyć z serwerem synchronizacji." ,
"pad.modals.initsocketfail.cause" : "Przyczyną są prawdopodobnie problemy z przeglądarka lub połączeniem z internetem." ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.modals.slowcommit.explanation" : "Serwer nie odpowiada." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.slowcommit.cause" : "Może być to spowodowane problemami z Twoim połączeniem z siecią." ,
"pad.modals.badChangeset.explanation" : "Edycja, którą wykonałeś, została niewłaściwie zakwalifikowana przez serwer synchronizacji." ,
"pad.modals.badChangeset.cause" : "Może być to spowodowane złą konfiguracją serwera lub innym nieoczekiwanym zachowaniem. Skontaktuj się z administratorem serwisu, jeżeli wydaje Ci się, że to jest błąd. Spróbuj ponownie połączyć się aby kontynuować edycję." ,
"pad.modals.corruptPad.explanation" : "Dokument, do którego próbujesz uzyskać dostęp, jest uszkodzony." ,
"pad.modals.corruptPad.cause" : "Może być to spowodowane złą konfiguracją serwera lub innym nieoczekiwanym zachowaniem. Skontaktuj się z administratorem serwisu." ,
"pad.modals.deleted" : "Usunięto." ,
"pad.modals.deleted.explanation" : "Ten dokument został usunięty." ,
"pad.modals.disconnected" : "Zostałeś rozłączony." ,
"pad.modals.disconnected.explanation" : "Utracono połączenie z serwerem" ,
"pad.modals.disconnected.cause" : "Serwer może być niedostępny. Poinformuj administratora serwisu jeżeli problem będzie się powtarzał." ,
"pad.share" : "Udostępnij ten dokument" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.share.readonly" : "Tylko do odczytu" ,
"pad.share.link" : "Link" ,
2013-06-10 10:45:19 +02:00
"pad.share.emebdcode" : "URL do umieszczenia" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.chat" : "Czat" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.chat.title" : "Otwórz czat dla tego dokumentu." ,
"pad.chat.loadmessages" : "Załaduj więcej wiadomości" ,
"timeslider.pageTitle" : "Oś czasu {{appTitle}}" ,
"timeslider.toolbar.returnbutton" : "Powróć do dokumentu" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"timeslider.toolbar.authors" : "Autorzy:" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.toolbar.authorsList" : "Brak autorów" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"timeslider.toolbar.exportlink.title" : "Eksportuj" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.exportCurrent" : "Eksportuj bieżącą wersję jako:" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"timeslider.version" : "Wersja {{version}}" ,
"timeslider.saved" : "Zapisano {{day}} {{month}} {{year}}" ,
"timeslider.dateformat" : "{{year}}-{{month}}-{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.january" : "Styczeń" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"timeslider.month.february" : "Luty" ,
"timeslider.month.march" : "Marzec" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.april" : "Kwiecień" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"timeslider.month.may" : "Maj" ,
"timeslider.month.june" : "Czerwiec" ,
"timeslider.month.july" : "Lipiec" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.august" : "Sierpień" ,
"timeslider.month.september" : "Wrzesień" ,
"timeslider.month.october" : "Październik" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"timeslider.month.november" : "Listopad" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.december" : "Grudzień" ,
"timeslider.unnamedauthors" : "{{num}} {[plural(num) one: autor, other: autorów ]} bez nazw" ,
"pad.savedrevs.marked" : "Ta wersja została właśnie oznaczona jako zapisana." ,
"pad.userlist.entername" : "Wprowadź swoją nazwę" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.userlist.unnamed" : "bez nazwy" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.userlist.guest" : "Gość" ,
"pad.userlist.deny" : "Zabroń" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.userlist.approve" : "Akceptuj" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.editbar.clearcolors" : "Wyczyścić kolory autorstwa w całym dokumencie?" ,
2013-04-07 12:36:57 +02:00
"pad.impexp.importbutton" : "Importuj teraz" ,
"pad.impexp.importing" : "Importowanie..." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.impexp.confirmimport" : "Importowanie pliku spowoduje zastąpienie bieżącego tekstu. Czy na pewno chcesz kontynuować?" ,
"pad.impexp.convertFailed" : "Nie byliśmy w stanie zaimportować tego pliku. Proszę użyć innego formatu dokumentu lub skopiować i wkleić ręcznie" ,
"pad.impexp.uploadFailed" : "Przesyłanie nie powiodło się, proszę spróbować jeszcze raz" ,
"pad.impexp.importfailed" : "Importowanie nie powiodło się" ,
"pad.impexp.copypaste" : "Proszę skopiować i wkleić" ,
"pad.impexp.exportdisabled" : "Eksport do formatu {{type}} jest wyłączony. Proszę skontaktować się z administratorem aby uzyskać więcej szczegółów."
2014-04-06 19:03:18 +02:00
}