2012-12-30 11:31:57 +01:00
{
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"@metadata" : {
"authors" : [
2020-04-09 16:00:27 +02:00
"Athena in Wonderland" ,
"Cainamarques" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"Hamilton Abreu" ,
2014-10-23 21:32:44 +02:00
"Imperadeiro98" ,
2020-04-09 16:00:27 +02:00
"Luckas" ,
2015-01-19 09:28:03 +01:00
"Macofe" ,
2015-09-25 16:07:09 +02:00
"Ti4goc" ,
2020-04-09 16:00:27 +02:00
"Tuliouel" ,
"Waldir" ,
2019-07-05 07:05:14 +02:00
"Waldyrious"
2014-04-21 11:23:10 +02:00
]
} ,
"index.newPad" : "Nova Nota" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"index.createOpenPad" : "ou crie/abra uma nota com o nome:" ,
"pad.toolbar.bold.title" : "Negrito (Ctrl+B)" ,
"pad.toolbar.italic.title" : "Itálico (Ctrl+I)" ,
"pad.toolbar.underline.title" : "Sublinhado (Ctrl+U)" ,
2014-10-23 21:32:44 +02:00
"pad.toolbar.strikethrough.title" : "Riscar (Ctrl+5)" ,
"pad.toolbar.ol.title" : "Lista ordenada (Ctrl+Shift+N)" ,
"pad.toolbar.ul.title" : "Lista desordenada (Ctrl+Shift+L)" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.toolbar.indent.title" : "Indentar (TAB)" ,
"pad.toolbar.unindent.title" : "Remover indentação (Shift+TAB)" ,
"pad.toolbar.undo.title" : "Desfazer (Ctrl+Z)" ,
"pad.toolbar.redo.title" : "Refazer (Ctrl+Y)" ,
2014-12-27 17:59:55 +01:00
"pad.toolbar.clearAuthorship.title" : "Limpar cores de autoria (Ctrl+Shift+C)" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.import_export.title" : "Importar/exportar de/para diferentes formatos de ficheiro" ,
"pad.toolbar.timeslider.title" : "Linha de tempo" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.toolbar.savedRevision.title" : "Gravar revisão" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.settings.title" : "Configurações" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.toolbar.embed.title" : "Partilhar e incorporar esta nota" ,
"pad.toolbar.showusers.title" : "Mostrar os utilizadores nesta nota" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.colorpicker.save" : "Gravar" ,
"pad.colorpicker.cancel" : "Cancelar" ,
"pad.loading" : "A carregar…" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.noCookie" : "O cookie não foi encontrado. Por favor, ative os cookies no seu navegador!" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.passwordRequired" : "Precisa de uma palavra-passe para aceder a esta nota" ,
"pad.permissionDenied" : "Não tem permissão para aceder a esta nota" ,
"pad.wrongPassword" : "A sua palavra-passe estava errada" ,
"pad.settings.padSettings" : "Configurações da nota" ,
"pad.settings.myView" : "A minha vista" ,
"pad.settings.stickychat" : "Conversação sempre no ecrã" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.settings.chatandusers" : "Mostrar a conversação e os utilizadores" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.settings.colorcheck" : "Cores de autoria" ,
"pad.settings.linenocheck" : "Números de linha" ,
"pad.settings.rtlcheck" : "Ler o conteúdo da direita para a esquerda?" ,
"pad.settings.fontType" : "Tipo de letra:" ,
"pad.settings.fontType.normal" : "Normal" ,
"pad.settings.language" : "Língua:" ,
"pad.importExport.import_export" : "Importar/Exportar" ,
"pad.importExport.import" : "Carregar qualquer ficheiro de texto ou documento" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.importExport.importSuccessful" : "Completo!" ,
"pad.importExport.export" : "Exportar a nota atual como:" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.importExport.exportetherpad" : "Etherpad" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.importExport.exporthtml" : "HTML" ,
"pad.importExport.exportplain" : "Texto simples" ,
"pad.importExport.exportword" : "Microsoft Word" ,
"pad.importExport.exportpdf" : "PDF" ,
"pad.importExport.exportopen" : "ODF (Open Document Format)" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.importExport.abiword.innerHTML" : "Só é possível importar texto sem formatação ou HTML. Para obter funcionalidades de importação mais avançadas, por favor <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">instale o AbiWord</a>." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.connected" : "Ligado." ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.modals.reconnecting" : "A restabelecer ligação ao seu bloco…" ,
"pad.modals.forcereconnect" : "Forçar restabelecimento de ligação" ,
"pad.modals.reconnecttimer" : "A tentar restabelecer ligação" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.modals.cancel" : "Cancelar" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.userdup" : "Aberto noutra janela" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.modals.userdup.explanation" : "Esta nota parece estar aberta em mais do que uma janela do navegador neste computador." ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.modals.userdup.advice" : "Religar para utilizar esta janela." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.unauth" : "Não autorizado" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.modals.unauth.explanation" : "As suas permissões foram alteradas enquanto revia esta página. Tente religar." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.looping.explanation" : "Existem problemas de comunicação com o servidor de sincronização." ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.modals.looping.cause" : "Talvez tenha ligado por um firewall ou proxy incompatível." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.initsocketfail" : "O servidor está inacessível." ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.modals.initsocketfail.explanation" : "Não foi possível ligar ao servidor de sincronização." ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.modals.initsocketfail.cause" : "Isto provavelmente ocorreu por um problema no seu navegador ou na sua ligação de Internet." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.slowcommit.explanation" : "O servidor não está a responder." ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.modals.slowcommit.cause" : "Isto pode ser por problemas com a ligação de rede." ,
"pad.modals.badChangeset.explanation" : "Uma edição que fez foi classificada como ilegal pelo servidor de sincronização." ,
"pad.modals.badChangeset.cause" : "Isto pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Por favor contacte o administrador, se acredita que é um erro. Tente religar para continuar a editar." ,
"pad.modals.corruptPad.explanation" : "A nota que está a tentar aceder está corrompida." ,
"pad.modals.corruptPad.cause" : "Isto pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Por favor contacte o administrador." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.deleted" : "Eliminado." ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.modals.deleted.explanation" : "Esta nota foi removida." ,
"pad.modals.disconnected" : "Você foi desligado." ,
"pad.modals.disconnected.explanation" : "A ligação ao servidor foi perdida" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.disconnected.cause" : "O servidor pode estar indisponível. Por favor, notifique o administrador de serviço se isto continuar a acontecer." ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.share" : "Partilhar esta nota" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.share.readonly" : "Somente para leitura" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.share.link" : "Hiperligação" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.share.emebdcode" : "Incorporar o URL" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.chat" : "Conversação" ,
"pad.chat.title" : "Abrir a conversação para esta nota." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.chat.loadmessages" : "Carregar mais mensagens" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.chat.stick.title" : "Colar conversação no ecrã" ,
"pad.chat.writeMessage.placeholder" : "Escreva a sua mensagem aqui" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"timeslider.pageTitle" : "Linha do tempo de {{appTitle}}" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"timeslider.toolbar.returnbutton" : "Voltar à nota" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"timeslider.toolbar.authors" : "Autores:" ,
"timeslider.toolbar.authorsList" : "Sem Autores" ,
"timeslider.toolbar.exportlink.title" : "Exportar" ,
"timeslider.exportCurrent" : "Exportar versão atual como:" ,
"timeslider.version" : "Versão {{version}}" ,
"timeslider.saved" : "Gravado a {{day}} de {{month}} de {{ano}}" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"timeslider.playPause" : "Reproduzir / pausar conteúdo da nota" ,
"timeslider.backRevision" : "Voltar a uma revisão anterior desta nota" ,
"timeslider.forwardRevision" : "Avançar para uma revisão posterior desta nota" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"timeslider.dateformat" : "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}" ,
"timeslider.month.january" : "Janeiro" ,
"timeslider.month.february" : "Fevereiro" ,
"timeslider.month.march" : "Março" ,
"timeslider.month.april" : "Abril" ,
"timeslider.month.may" : "Maio" ,
"timeslider.month.june" : "Junho" ,
"timeslider.month.july" : "Julho" ,
"timeslider.month.august" : "Agosto" ,
"timeslider.month.september" : "Setembro" ,
"timeslider.month.october" : "Outubro" ,
"timeslider.month.november" : "Novembro" ,
"timeslider.month.december" : "Dezembro" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"timeslider.unnamedauthors" : "{{num}} {[plural(num) one: autor anónimo, other: autores anónimos ]}" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.savedrevs.marked" : "Esta revisão está agora marcada como gravada" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.savedrevs.timeslider" : "Pode consultar as revisões gravadas visitando a linha do tempo" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.userlist.entername" : "Insira o seu nome" ,
"pad.userlist.unnamed" : "sem nome" ,
"pad.userlist.guest" : "Convidado" ,
"pad.userlist.deny" : "Negar" ,
"pad.userlist.approve" : "Aprovar" ,
"pad.editbar.clearcolors" : "Deseja limpar as cores de autoria em todo o documento?" ,
"pad.impexp.importbutton" : "Importar agora" ,
"pad.impexp.importing" : "Importando..." ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.impexp.confirmimport" : "A importação de um ficheiro irá substituir o texto atual da nota. Tem certeza que deseja continuar?" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.impexp.convertFailed" : "Não foi possível importar este ficheiro. Utilize outro formato ou copie e insira manualmente" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.impexp.padHasData" : "Não fomos capazes de importar este ficheiro porque esta nota já tinha alterações; importe para uma nota nova, por favor" ,
"pad.impexp.uploadFailed" : "O carregamento falhou; tente novamente, por favor" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.impexp.importfailed" : "A importação falhou" ,
2019-02-25 10:41:33 +01:00
"pad.impexp.copypaste" : "Copie e insira, por favor" ,
2017-12-21 08:27:40 +01:00
"pad.impexp.exportdisabled" : "A exportação no formato {{type}} está desativada. Por favor, contacte o administrador do sistema para mais informações."
2014-04-06 19:03:18 +02:00
}