2013-06-17 13:28:14 +02:00
{
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"@metadata" : {
"authors" : [
2015-02-19 13:02:42 +01:00
"Theklan" ,
2015-06-08 16:09:38 +02:00
"Subi" ,
2015-06-18 13:25:28 +02:00
"Xabier Armendaritz" ,
2017-06-26 09:07:27 +02:00
"An13sa" ,
2017-07-31 14:58:13 +02:00
"Mikel Ibaiba" ,
"HairyFotr"
2014-04-21 11:23:10 +02:00
]
} ,
"index.newPad" : "Pad berria" ,
"index.createOpenPad" : "edo sortu/ireki Pad bat honako izenarekin:" ,
"pad.toolbar.bold.title" : "Lodia (Ctrl-B)" ,
"pad.toolbar.italic.title" : "Etzana (Ctrl-I)" ,
"pad.toolbar.underline.title" : "Azpimarratua (Ctrl-U)" ,
2015-06-18 13:25:28 +02:00
"pad.toolbar.strikethrough.title" : "Ezabatua (Ctrl+5)" ,
"pad.toolbar.ol.title" : "Zerrenda ordenatua (Ctrl+Shift+N)" ,
"pad.toolbar.ul.title" : "Zerrenda ez-ordenatua (Ctrl+Shift+L)" ,
"pad.toolbar.indent.title" : "Koska (TAB)" ,
"pad.toolbar.unindent.title" : "Koska kendu (Shift+TAB)" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.undo.title" : "Desegin (Ctrl-Z)" ,
"pad.toolbar.redo.title" : "Berregin (Ctrl-Y)" ,
2015-06-18 13:25:28 +02:00
"pad.toolbar.clearAuthorship.title" : "Ezabatu Egiletza Koloreak (Ctrl+Shift+C)" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.toolbar.import_export.title" : "Inportatu/Esportatu fitxategi formatu ezberdinetara/ezberdinetatik" ,
"pad.toolbar.timeslider.title" : "Denbora lerroa" ,
"pad.toolbar.savedRevision.title" : "Gorde berrikuspena" ,
"pad.toolbar.settings.title" : "Hobespenak" ,
"pad.toolbar.embed.title" : "Partekatu eta Txertatu pad hau" ,
"pad.toolbar.showusers.title" : "Erakutsi pad honetako erabiltzaileak" ,
"pad.colorpicker.save" : "Gorde" ,
"pad.colorpicker.cancel" : "Utzi" ,
"pad.loading" : "Kargatzen..." ,
2015-12-29 10:44:17 +01:00
"pad.noCookie" : "Cookiea ez da aurkitu. Mesedez, gaitu cookieak zure nabigatzailean!" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.passwordRequired" : "Pasahitza behar duzu pad honetara sartzeko" ,
"pad.permissionDenied" : "Ez duzu bamienik pad honetara sartzeko" ,
"pad.wrongPassword" : "Zure pasahitza oker zegoen" ,
"pad.settings.padSettings" : "Pad hobespenak" ,
"pad.settings.myView" : "Nire ikusmoldea" ,
"pad.settings.stickychat" : "Txata beti pantailan" ,
2015-12-29 10:44:17 +01:00
"pad.settings.chatandusers" : "Erakutsi txata eta erabiltzaileak" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.settings.colorcheck" : "Egiletzaren koloreak" ,
"pad.settings.linenocheck" : "Lerro zenbakiak" ,
"pad.settings.rtlcheck" : "Edukia eskubitik ezkerrera irakurri?" ,
"pad.settings.fontType" : "Tipografia:" ,
"pad.settings.fontType.normal" : "Arrunta" ,
"pad.settings.fontType.monospaced" : "Monospace" ,
"pad.settings.globalView" : "Ikuspegi Globala" ,
"pad.settings.language" : "Hizkuntza:" ,
"pad.importExport.import_export" : "Inportatu/Esportatu" ,
"pad.importExport.import" : "Igo edozein testu fitxategi edo dokumentu" ,
"pad.importExport.importSuccessful" : "Arrakastatsua!" ,
"pad.importExport.export" : "Oraingo pad hau honela esportatu:" ,
2015-02-19 13:02:42 +01:00
"pad.importExport.exportetherpad" : "Etherpad" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.importExport.exporthtml" : "HTML" ,
"pad.importExport.exportplain" : "Testu laua" ,
"pad.importExport.exportword" : "Microsoft Word" ,
"pad.importExport.exportpdf" : "PDF" ,
"pad.importExport.exportopen" : "ODF (Open Document Format)" ,
2017-07-31 14:58:13 +02:00
"pad.importExport.abiword.innerHTML" : "Testu laua edo HTML formatudun testuak bakarrik inporta ditzakezu. Aurreratuagoak diren inportazio aukerak izateko <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">AbiWord instala ezazu</a>." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.connected" : "Konektatuta." ,
"pad.modals.reconnecting" : "Zure pad-era birkonektatu..." ,
"pad.modals.forcereconnect" : "Berkonexioa fortzatu" ,
2017-07-06 11:10:08 +02:00
"pad.modals.reconnecttimer" : "Berriz konektatzen saiatzen" ,
2017-06-26 09:07:27 +02:00
"pad.modals.cancel" : "Deuseztatu" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.userdup" : "Beste leiho batean ireki da" ,
"pad.modals.userdup.explanation" : "Pad hau zure nabigatzailearen beste leiho batean irekita dagoela ematen du." ,
"pad.modals.userdup.advice" : "Berriro konektatu beste leiho hau erabiltzeko." ,
"pad.modals.unauth" : "Baimenik gabe" ,
"pad.modals.unauth.explanation" : "Orrialdea ikusten ari zinela zure baimenak aldatu dira. Saia zaitez berriro konektatzen." ,
"pad.modals.looping.explanation" : "Sinkronizazio zerbitzariarekin komunikazioa arazoak daude." ,
"pad.modals.looping.cause" : "Agian firewall edo proxy ez-bateragarri baten bidez konektatu zara." ,
"pad.modals.initsocketfail" : "Zerbitzarira ezin da iritsi." ,
"pad.modals.initsocketfail.explanation" : "Ezin izan da konektatu sinkronizazio zerbitzarira." ,
"pad.modals.initsocketfail.cause" : "Ziurrenik hau zure nabigatzailea edo internet konexioaren arazo bat dela eta izango da." ,
"pad.modals.slowcommit.explanation" : "Zerbitzariak ez du erantzuten." ,
"pad.modals.slowcommit.cause" : "Baliteke hau sarearen konexio arazoak direla eta izatea." ,
2015-12-29 10:44:17 +01:00
"pad.modals.badChangeset.explanation" : "Sinkronizazio zerbitzariak, zuk egindako aldaketa bat legez kanpokotzat jo du." ,
2017-07-06 11:10:08 +02:00
"pad.modals.badChangeset.cause" : "Honek zerbitzariaren konfigurazio okerra edo ustekabeko beste jokabidearen baten ondorio izan liteke. Jarri harremanetan zerbitzu-administratzailearekin, errore bat dela uste baduzu. Saiatu berriro konektatzen edizioarekin jarraitzeko." ,
"pad.modals.corruptPad.explanation" : "Sartzen saiatzen ari zaren Pad-a hondatuta dago." ,
"pad.modals.corruptPad.cause" : "Baliteke zerbitzari okerreko konfigurazioa edo beste ustekabeko portaera batzuk izatea. Jarri harremanetan zerbitzu-administratzailearekin." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.modals.deleted" : "Ezabatua." ,
"pad.modals.deleted.explanation" : "Pad hau ezabatua izan da." ,
"pad.modals.disconnected" : "Deskonektatua izan zara." ,
"pad.modals.disconnected.explanation" : "Zerbitzariaren konexioa galdu da" ,
2015-12-29 10:44:17 +01:00
"pad.modals.disconnected.cause" : "Baliteke zerbitzaria eskuragarri ez egotea. Mesedez, jakinarazi zerbitzuko administrariari honek gertatzen jarraitzen badu." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.share" : "Pad hau partekatu" ,
"pad.share.readonly" : "Irakurtzeko bakarrik" ,
"pad.share.link" : "Lotura" ,
"pad.share.emebdcode" : "URLa txertatu" ,
"pad.chat" : "Txata" ,
"pad.chat.title" : "Pad honetarako txata ireki." ,
"pad.chat.loadmessages" : "Mezu gehiago kargatu" ,
"timeslider.pageTitle" : "{{appTitle}} denbora lerroa" ,
"timeslider.toolbar.returnbutton" : "Padera itzuli" ,
"timeslider.toolbar.authors" : "Egileak:" ,
"timeslider.toolbar.authorsList" : "Egilerik gabe" ,
"timeslider.toolbar.exportlink.title" : "Esportatu" ,
"timeslider.exportCurrent" : "Gorde bertsio hau honela:" ,
"timeslider.version" : "Bertsioa {{version}}" ,
"timeslider.saved" : "{{year}}ko {{month}}ren {{day}}an gordeta" ,
2017-07-06 11:10:08 +02:00
"timeslider.playPause" : "Berriro erreproduzitu / gelditu Pad edukiak" ,
"timeslider.backRevision" : "Berrikusketa bat atzerago joan Pad honetan" ,
"timeslider.forwardRevision" : "Berrikusketa bat aurrerago joan Pad honetan" ,
2015-06-08 16:09:38 +02:00
"timeslider.dateformat" : "{{year}}-{{month}}-{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"timeslider.month.january" : "Urtarrila" ,
"timeslider.month.february" : "Otsaila" ,
"timeslider.month.march" : "Martxoa" ,
"timeslider.month.april" : "Apirila" ,
"timeslider.month.may" : "Maiatza" ,
"timeslider.month.june" : "Ekaina" ,
"timeslider.month.july" : "Uztaila" ,
"timeslider.month.august" : "Abuztua" ,
"timeslider.month.september" : "Iraila" ,
"timeslider.month.october" : "Urria" ,
"timeslider.month.november" : "Azaroa" ,
"timeslider.month.december" : "Abendua" ,
2015-12-29 10:44:17 +01:00
"timeslider.unnamedauthors" : "{{num}} izenik gabeko {[plural(num) one: egilea, other: egileak]}" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.savedrevs.marked" : "Berrikuspen hau markatua dago gordetako berrikuspen gisa" ,
2017-07-06 11:10:08 +02:00
"pad.savedrevs.timeslider" : "Gordetako berrikusketak ikus ditzakezu denbora-graduatzailea bisitatuz" ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.userlist.entername" : "Sartu zure erabiltzaile izena" ,
"pad.userlist.unnamed" : "izenik gabe" ,
"pad.userlist.guest" : "Gonbidatua" ,
"pad.userlist.deny" : "Ukatu" ,
"pad.userlist.approve" : "Onartu" ,
"pad.editbar.clearcolors" : "Ezabatu egile koloreak dokumentu osoan?" ,
"pad.impexp.importbutton" : "Inportatu orain" ,
"pad.impexp.importing" : "Inportatzen..." ,
"pad.impexp.confirmimport" : "Fitxategi bat inportatzen baduzu oraingo pad honen testua ezabatuko da. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?" ,
"pad.impexp.convertFailed" : "Ez gara gai fitxategi hau inportatzeko. Erabil ezazu, mesedez, beste dokumentu formatu bat edo kopiatu eta itsasi eskuz." ,
2017-07-06 11:10:08 +02:00
"pad.impexp.padHasData" : "Artxibo hau ezin izan dugu inportatu Pad hau aldaketak izan dituelako jada, Pad berria inportatu mesedez." ,
2014-04-21 11:23:10 +02:00
"pad.impexp.uploadFailed" : "Igotzean akatsa egon da, saia zaitez berriro" ,
"pad.impexp.importfailed" : "Inportazioak akatsa egin du" ,
"pad.impexp.copypaste" : "Mesedez kopiatu eta pegatu" ,
"pad.impexp.exportdisabled" : "{{type}} formatuarekin esportatzea desgaituta dago. Kontakta ezazu administratzailea detaile gehiagorako."
2014-04-06 19:03:18 +02:00
}