2013-07-30 19:46:04 +02:00
{
"@metadata" : {
"authors" : [
2014-02-09 16:22:15 +01:00
"Teslaton" ,
"Kusavica"
2013-07-30 19:46:04 +02:00
]
} ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"index.newPad" : "Nový Pad" ,
"index.createOpenPad" : "alebo vytvoriť/otvoriť Pad s názvom:" ,
"pad.toolbar.bold.title" : "Tučné (Ctrl-B)" ,
"pad.toolbar.italic.title" : "Kurzíva (Ctrl-I)" ,
"pad.toolbar.underline.title" : "Podčiarknuté (Ctrl-U)" ,
"pad.toolbar.strikethrough.title" : "Prečiarknuté" ,
"pad.toolbar.ol.title" : "Číslovaný zoznam" ,
"pad.toolbar.ul.title" : "Odrážkový zoznam" ,
2014-02-09 16:22:15 +01:00
"pad.toolbar.indent.title" : "Zväčšiť odsadenie (TAB)" ,
"pad.toolbar.unindent.title" : "Zmenšiť odsadenie (Shift+TAB)" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.undo.title" : "Späť (Ctrl-Z)" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.toolbar.redo.title" : "Znova (Ctrl-Y)" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.clearAuthorship.title" : "Odstrániť farby autorstva" ,
"pad.toolbar.import_export.title" : "Import/export z/do rôznych formátov súborov" ,
"pad.toolbar.timeslider.title" : "Časová os" ,
"pad.toolbar.savedRevision.title" : "Uložiť revíziu" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.toolbar.settings.title" : "Nastavenia" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.embed.title" : "Zdieľať alebo vložiť tento Pad" ,
"pad.toolbar.showusers.title" : "Zobraziť používateľov tohoto Padu" ,
"pad.colorpicker.save" : "Uložiť" ,
"pad.colorpicker.cancel" : "Zrušiť" ,
"pad.loading" : "Načítava sa..." ,
"pad.passwordRequired" : "Prístup k tomuto Padu je chránený heslom" ,
"pad.permissionDenied" : "Ľutujeme, nemáte oprávnenie pristupovať k tomuto Padu" ,
"pad.wrongPassword" : "Nesprávne heslo" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.settings.padSettings" : "Nastavenia Padu" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.myView" : "Vlastný pohľad" ,
"pad.settings.stickychat" : "Chat stále na obrazovke" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.settings.colorcheck" : "Farby autorstva" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.linenocheck" : "Čísla riadkov" ,
"pad.settings.rtlcheck" : "Čítať obsah sprava doľava?" ,
"pad.settings.fontType" : "Typ písma:" ,
"pad.settings.fontType.normal" : "Normálne" ,
"pad.settings.fontType.monospaced" : "Strojové" ,
"pad.settings.globalView" : "Globálny pohľad" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.settings.language" : "Jazyk:" ,
"pad.importExport.import_export" : "Import/Export" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.import" : "Nahrať ľubovoľný textový súbor alebo dokument" ,
"pad.importExport.importSuccessful" : "Import úspešný!" ,
"pad.importExport.export" : "Exportovať aktuálny Pad ako:" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.importExport.exporthtml" : "HTML" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.exportplain" : "Čistý text" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.importExport.exportword" : "Microsoft Word" ,
"pad.importExport.exportpdf" : "PDF" ,
"pad.importExport.exportopen" : "ODF (Open Document Format)" ,
"pad.importExport.exportdokuwiki" : "DokuWiki" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.abiword.innerHTML" : "Importovať môžete len čistý text alebo HTML. Pre pokročilejšie funkcie importu prosím nainštalujte „\u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003EAbiword\u003C/a\u003E“." ,
"pad.modals.connected" : "Pripojené." ,
"pad.modals.reconnecting" : "Opätovné pripájanie k vášmu Padu..." ,
"pad.modals.forcereconnect" : "Vynútiť znovupripojenie" ,
"pad.modals.userdup" : "Otvorené v inom okne" ,
"pad.modals.userdup.explanation" : "Zdá sa, že tento Pad je na tomto počítači otvorený vo viacerých oknách prehliadača." ,
"pad.modals.userdup.advice" : "Pre použitie tohoto okna se musíte znovu pripojiť." ,
"pad.modals.unauth" : "Nie ste autorizovaný" ,
"pad.modals.unauth.explanation" : "Vaše oprávnenia sa počas prehliadania tejto stránky zmenili. Skúste sa pripojiť znovu." ,
"pad.modals.looping.explanation" : "Nastali problémy pri komunikácii so synchronizačným serverom." ,
"pad.modals.looping.cause" : "Možno ste pripojení cez nekompatibilný firewall alebo proxy server." ,
"pad.modals.initsocketfail" : "Server je nedostupný." ,
"pad.modals.initsocketfail.explanation" : "Nepodarilo sa pripojiť k synchronizačnému serveru." ,
"pad.modals.initsocketfail.cause" : "Príčinou je pravdepodobne problém s prehliadačom alebo internetovým pripojením." ,
"pad.modals.slowcommit.explanation" : "Server neodpovedá." ,
"pad.modals.slowcommit.cause" : "Príčinou môže byť problém so sieťovým pripojením." ,
"pad.modals.deleted" : "Odstránené." ,
"pad.modals.deleted.explanation" : "Tento Pad bol odstránený." ,
"pad.modals.disconnected" : "Boli ste odpojení." ,
"pad.modals.disconnected.explanation" : "Spojenie so serverom sa prerušilo" ,
2014-02-09 16:22:15 +01:00
"pad.modals.disconnected.cause" : "Server môže byť nedostupný. Ak by problém pretrvával, informujte správcu služby." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.share" : "Zdieľať tento Pad" ,
"pad.share.readonly" : "Len na čítanie" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.share.link" : "Odkaz" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.share.emebdcode" : "Vložiť URL" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.chat" : "Chat" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.chat.title" : "Otvoriť chat tohoto Padu." ,
"pad.chat.loadmessages" : "Načítať ďalšie správy" ,
"timeslider.pageTitle" : "Časová os {{appTitle}}" ,
"timeslider.toolbar.returnbutton" : "Návrat do Padu" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"timeslider.toolbar.authors" : "Autori:" ,
"timeslider.toolbar.authorsList" : "Bez autorov" ,
"timeslider.toolbar.exportlink.title" : "Export" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.exportCurrent" : "Exportovať aktuálnu verziu ako:" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"timeslider.version" : "Verzia {{version}}" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.saved" : "Uložené {{day}}. {{month}} {{year}}" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"timeslider.dateformat" : "{{day}}. {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.january" : "januára" ,
"timeslider.month.february" : "februára" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"timeslider.month.march" : "marca" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.april" : "apríla" ,
"timeslider.month.may" : "mája" ,
"timeslider.month.june" : "júna" ,
"timeslider.month.july" : "júla" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"timeslider.month.august" : "augusta" ,
"timeslider.month.september" : "septembra" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.october" : "októbra" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"timeslider.month.november" : "novembra" ,
"timeslider.month.december" : "decembra" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.unnamedauthors" : "{{num}} {[ plural(num) one: nemenovaný autor, few: nemenovaní autori, other: nemenovaných autorov ]}" ,
"pad.savedrevs.marked" : "Táto revízia bola označená ako uložená" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.userlist.entername" : "Zadajte svoje meno" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.userlist.unnamed" : "nemenovaný" ,
"pad.userlist.guest" : "Hosť" ,
"pad.userlist.deny" : "Zakázať" ,
"pad.userlist.approve" : "Schváliť" ,
"pad.editbar.clearcolors" : "Skutočne odstrániť autorské farby z celého dokumentu?" ,
"pad.impexp.importbutton" : "Importovať" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.impexp.importing" : "Prebieha import..." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.impexp.confirmimport" : "Import súboru prepíše celý súčasný obsah Padu. Skutočne si želáte vykonať túto akciu?" ,
"pad.impexp.convertFailed" : "Tento súbor nie je možné importovať. Použite prosím iný formát súboru alebo nakopírujte text manuálne" ,
"pad.impexp.uploadFailed" : "Nahrávanie zlyhalo, skúste to prosím znovu" ,
2013-07-30 19:46:04 +02:00
"pad.impexp.importfailed" : "Import zlyhal" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.impexp.copypaste" : "Vložte prosím kópiu cez schránku" ,
"pad.impexp.exportdisabled" : "Export do formátu {{type}} nie je povolený. Kontaktujte prosím administrátora pre zistenie detailov."
2013-07-30 19:46:04 +02:00
}