2013-09-02 20:50:54 +02:00
{
"@metadata" : {
"authors" : [
"Gthoele" ,
"Joachim Mos"
]
} ,
"index.newPad" : "Nee'et Pad" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"index.createOpenPad" : "oder Pad mit düssen Naam apen maken:" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.toolbar.bold.title" : "Fett (Strg-B)" ,
"pad.toolbar.italic.title" : "Kursiv (Strg-I)" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.underline.title" : "Mit Streek dor ünner (Strg-U)" ,
"pad.toolbar.strikethrough.title" : "Mit Streek dor dör" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.toolbar.ol.title" : "List na Nummern" ,
"pad.toolbar.ul.title" : "List ahn Nummern" ,
"pad.toolbar.indent.title" : "Text na rechts" ,
"pad.toolbar.unindent.title" : "Text na links" ,
"pad.toolbar.undo.title" : "Een Stapp retuur (Strg-Z)" ,
"pad.toolbar.redo.title" : "Noch mal (Strg-Y)" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.clearAuthorship.title" : "Klöör vun den Schriever wegnehmen" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.toolbar.import_export.title" : "Rinhalen/Rutgeven in verscheden Dateiformate" ,
"pad.toolbar.timeslider.title" : "Geschicht vun de Pad-Faten wiesen" ,
"pad.toolbar.savedRevision.title" : "Faten sekern" ,
"pad.toolbar.settings.title" : "Instellungen" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.toolbar.embed.title" : "Düt Pad verdelen oder annerswo ringeven" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.toolbar.showusers.title" : "Wokeen is online?" ,
"pad.colorpicker.save" : "Spiekern" ,
"pad.colorpicker.cancel" : "Afbreken" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.loading" : "Läädt…" ,
"pad.passwordRequired" : "Du bruukst en Passwoort, wenn du in düt Pad rinwullt" ,
"pad.permissionDenied" : "In düt Pad dröffst du nich rin" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.wrongPassword" : "Dien Passwoort weer nich richtig" ,
"pad.settings.padSettings" : "So is dat Pad instellt" ,
"pad.settings.myView" : "So heff ik dat instellt" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.stickychat" : "Chat jümmers wiesen" ,
"pad.settings.colorcheck" : "Klören vun de Schrievers wiesen" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.settings.linenocheck" : "Nummer vun de Reeg" ,
"pad.settings.rtlcheck" : "Lees Pad vun rechts nach links" ,
"pad.settings.fontType" : "Schriftoort:" ,
"pad.settings.fontType.normal" : "Normaal" ,
"pad.settings.fontType.monospaced" : "Monospace" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.settings.globalView" : "Ansicht för all" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.settings.language" : "Spraak:" ,
"pad.importExport.import_export" : "Rinhalen/Rutgeven" ,
"pad.importExport.import" : "Datei oder Dokument hoochladen" ,
"pad.importExport.importSuccessful" : "Hett slumpt!" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.importExport.export" : "Düt Pad rutgeven as:" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.importExport.exporthtml" : "HTML" ,
"pad.importExport.exportplain" : "Textdatei" ,
"pad.importExport.exportword" : "Microsoft Word" ,
"pad.importExport.exportpdf" : "PDF" ,
"pad.importExport.exportopen" : "ODF (Open Document Format)" ,
"pad.importExport.exportdokuwiki" : "DokuWiki" ,
2014-03-31 23:29:38 +02:00
"pad.importExport.abiword.innerHTML" : "Se köönt blots wat vun Kloortext oder HTML-Stücken röverhalen. Mit <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"> köönt Se ok anner Saken röverhalen. Dorför mööt Se bidde abiword inrichten</a>." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.modals.connected" : "Verbindung steiht." ,
"pad.modals.reconnecting" : "En Verbindung wedder opboen ..." ,
"pad.modals.forcereconnect" : "Noch mal verbinnen" ,
"pad.modals.userdup" : "In en anner Fenster op" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.userdup.explanation" : "Dat lett, düt Pat is op düssen Reekner in mehr as een Browser-Fenster op." ,
"pad.modals.userdup.advice" : "Wullt du düt Fenster bruken, bidde noch mal de Verbindung opboen." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.modals.unauth" : "Nich freegeven." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.unauth.explanation" : "Du hest nu anner Rechten för düt Pad. Maak dat bidde noch mal wedder nee op." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.modals.looping.explanation" : "Dat gifft Kummer bi de Verbindung mit den Pad-Server." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.looping.cause" : "Mag ween un du hest Verbindung mit den Padserver över en Firewall, de nich passt, oder en Proxy, de nich passt." ,
"pad.modals.initsocketfail" : "Wi köönt den Pad-Server nich faat kriegen." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.modals.initsocketfail.explanation" : "De Verbindung mit den Pad-Server hett nich klappt." ,
"pad.modals.initsocketfail.cause" : "Mag ween un dat liggt an dien Browser oder an dien Internet-Verbindung." ,
"pad.modals.slowcommit.explanation" : "De Pad-Server gifft keen Antwoort." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.slowcommit.cause" : "Kunn wenn un dat liggt an dat Nettwark, oder dor arbeidt jüst to veel Lüüd op den Pad-Server." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.modals.deleted" : "Weg is dat!" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.deleted.explanation" : "Düt Pad is nu weg." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.modals.disconnected" : "De Kuntakt is afreten." ,
"pad.modals.disconnected.explanation" : "De Kuntakt mit den Pad-Server is afreten." ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.modals.disconnected.cause" : "Mag ween un wi köönt den Pad-Server jüst nich faat kriegen. Schull dat so wiedergahn, segg man Bescheed." ,
"pad.share" : "Düt Pad ok anner Lüüd wiesen" ,
"pad.share.readonly" : "Se köönt hier jüst blots lesen" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.share.link" : "Link" ,
"pad.share.emebdcode" : "In Websiet ringeven" ,
"pad.chat" : "Chat" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.chat.title" : "Den Chat vun düt Pad apen maken" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.chat.loadmessages" : "Mehr Narichten laden" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.pageTitle" : "{{appTitle}} Öllere Faten vun dat Pad" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"timeslider.toolbar.returnbutton" : "Retuur na dat Pad" ,
"timeslider.toolbar.authors" : "Schrievers:" ,
"timeslider.toolbar.authorsList" : "keen Schrievers" ,
"timeslider.toolbar.exportlink.title" : "Rutschicken" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.exportCurrent" : "Schick düsse Faten rut as:" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"timeslider.version" : "Faten {{version}}" ,
"timeslider.saved" : "Sekert an den {{day}}.{{month}}.{{year}}" ,
"timeslider.dateformat" : "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}" ,
"timeslider.month.january" : "Januar" ,
"timeslider.month.february" : "Februar" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"timeslider.month.march" : "März" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"timeslider.month.april" : "April" ,
"timeslider.month.may" : "Mai" ,
"timeslider.month.june" : "Juni" ,
"timeslider.month.july" : "Juli" ,
"timeslider.month.august" : "August" ,
"timeslider.month.september" : "September" ,
"timeslider.month.october" : "Oktober" ,
"timeslider.month.november" : "November" ,
"timeslider.month.december" : "Dezember" ,
"timeslider.unnamedauthors" : "{{num}} Schriever ohn Naam {[plural(num) one: Schriever, other: Schrievers ]}" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.savedrevs.marked" : "Düsse Faten hett nu dat Teken: sekerte Faten" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.userlist.entername" : "Schriev dien Naam" ,
"pad.userlist.unnamed" : "hett keen Naam" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.userlist.guest" : "Besöker" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.userlist.deny" : "Deit uns Leed, wieder geiht dat nich" ,
"pad.userlist.approve" : "Man to!" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.editbar.clearcolors" : "Klören vun de Schrievers in dat ganze Dokument torüchsetten?" ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.impexp.importbutton" : "Nu rinhalen" ,
2013-12-02 09:26:08 +01:00
"pad.impexp.importing" : "Haal dat rin …" ,
"pad.impexp.confirmimport" : "Wenn du nu en Datei rinhaalst, warrt de Text in dat Pad överschreven. Wullt du würklich wieder maken?" ,
"pad.impexp.convertFailed" : "Wi köönt düsse Datei nich rinhalen. Ännert Se bidde dat Format vun dat Dokument oder haalt Se den Text mit de Hand rin." ,
"pad.impexp.uploadFailed" : "Dat Hoochladen hett nich slumpt. Versöök dat man noch mal." ,
2013-09-02 20:50:54 +02:00
"pad.impexp.importfailed" : "Dat Rinhalen hett nich slumpt" ,
"pad.impexp.copypaste" : "Bidde koperen un rinsetten" ,
"pad.impexp.exportdisabled" : "Du kannst dat nich in dat {{type}}-Format rutschicken. Wenn du mehr weten wullt, fraag man den Systemadministrator."
}